استقبال از آثار ترجمه
02 ژانویه 2018

محمدرضا شمس: نویسنده‌ها از تجربه‌های جدید می ترسند

محمدرضا شمس با بیان این‌که در ادبیات‌مان تنوع ژانری نداریم، می‌گوید: نویسنده‌های ما می‌ترسند تجربه‌های جدید داشته باشند و خود را به‌روز کنند که این موضوع به ادبیات‌مان لطمه می‌زند و مخاطبان را از دست می‌دهیم. به گزارش پایگاه خبری نمانامه این‌ نویسنده ادبیات کودک و نوجوان در گفت‌وگو با ایسنا، درباره استقبال مخاطبان ایرانی […]

25 دسامبر 2017

استقبال از آثار ترجمه و نظر فرهاد کشوری در این رابطه

پایگاه خبری نمانامه:  فرهاد کشوری می‌گوید: ما در داستان‌نویسی غول‌هایی چون داستایوسکی و تولستوی و چخوف و فاکنر نداریم. تقصیر ما نیست. از کم‌کاری نویسندگان هم نیست. غربی‌ها در اقبانوس شنا می‌کنند و ما در دریا. این داستان‌نویس در گفت‌وگو با ایسنا درباره دلایل استقبال مخاطبان ایرانی از آثار ترجمه گفت که متن آن در […]